Целесообразно владеть хотя бы примитивными фразами на бахаса. Язык очень простой в произношении. Реально помогает в общении, особенно с блокпостами. Способен упростить наш проезд, потому как даже наличие пермитов не гарантия допуска в регион.
Общаться с племенами можно только жестами, но по-ходу придется, чтобы можно было бы закупаться овощами - типа пататом, бананами. Говорят, у племен в цене табак, становятся очень сговорчивыми. Думаю, неплохо бы иметь, особенно если будет необходимость узнать дорогу и пр.
Ссылка
Ссылка
Общение с аборигенами
Сообщений 1 страница 12 из 12
Поделиться12012-03-27 11:32:13
Поделиться22012-03-28 10:49:14
Знать бы еще,как все эти буковки произносяться... Пытался общаться с непальцами на их языке, слова из которого написаны английскими (латинскими, вернее) буквами - ни фига не понимают! Видимо, пришла пора покупать электронный словарь-переводчик, он еще на языках разговаривать умеет, видел такой у буржуев, реально работает.
Поделиться32012-03-28 10:54:29
А насчет табака, да, полезная вещь! Уж на что андийские индейцы привязакы к коке, и то наша советско-российская "Ява" шла на ура. Отношение к дарителям сразу менялось. Думаю надо будет сколько-то курева захватить. Ну и еще че-нить блестящее - значки там, брелки всякие...
Поделиться42012-03-28 14:06:26
Табак купим в Маноквари. Что же касается че-нить блестящего, надо этим озаботиться заранее. Кстати на блокпостах если вручать какую-нить символику советскую/российскую, также можно расположить их к себе. К повстанцам это тоже относится. Они очень хотят заявить о себе всему миру, потому как считают что борятся за благое дело. Но надо быть осторожными с этим, т.к.если засекут нас контактирующими с ними, могут быть проблемы вплоть до депортации.
З.Ы.Саша, ты диск всё же получил, а?
Поделиться52012-03-28 19:10:33
С табаком понятно. Все же думаю, что-то экзотического для индонезийцев, типа нашей Явы или Примы, немного захватить, для папуасов же купить на месте.
Кстати, рекламу Примы в газете недавно видел: "Сигареты Прима. Вкус, знакомый с детства!"
А диск еще не получал, по крайней мере вчера утром еще не было. Из америки быстрее посылки доходят. Парадокс!
Поделиться62012-03-29 17:57:08
А мне вот интересно, сигареты Ява в честь острова, или в честь мотоцикла. В любом случае, видели ли индонезийы когда-нить такие сигареты?
Поделиться72012-03-29 19:55:54
сигареты Ява в честь острова, или в честь мотоцикла
По-моему, просто слово понравилось...
Но индонезийцы врят ли их видели. В советское время наших людей там особо не бывало, это ж не Болгария и даже не Афган, а щас с Явой в кармане не солидно, щас все крутые, все Мальборы всякие курят
Поделиться82012-04-05 14:12:18
Знать бы еще,как все эти буковки произносяться...
Так... я правильно понимаю, что остаётся только общаться с ними по-русски и надеятся что они верно поймут наш язык жестов и мимику?
Отредактировано Torry (2012-04-05 14:12:42)
Поделиться92012-04-05 14:16:11
Вот думаю... стоит ли брать с собой всякие мелкие игшрушки (типа из киндер сюрприза) для детей. Или если одну такую подаришь, то тогда потом от нас толпа детей не отвяжется?
Поделиться112012-05-18 13:17:36
В Джакарте проверю!
Лучше в Абу Даби. Будет время исправиться...
А одно слово я уже выучил. "Люблю". Красиво звучит по индонезийски! А главное нежно... В морду за него не дадут?
Поделиться122012-05-18 16:26:28
Ага,
Saya suka pergi sepeda!
А мне нравится это язык!!!